Tercüme Bürosu
Yıldız etkin değilYıldız etkin değilYıldız etkin değilYıldız etkin değilYıldız etkin değil
 

Teknik Tercüme Medikal, elektronik cihaz, inşaat malzemesi v.b. tercümanlar tarafından tercüme edilir.


Medikal ve kimyasal ürünler, elektronik cihazlar, tıp, inşaat malzeme ve makineleri, tekstil malzemeleri, kullanım kılavuzları bu konularda yüksek öğrenim görmüş uzman tercümanlarımız tarafından özenle yapılmaktadır. Teknik tercüme alanında teknik bilgisi olan tercümanlarımız tarafından yapıldığı için güven telkin etmektedir. Müşterilerimiz bilirler ki ancak konusunda uzman ve deneyimli tercümanlar kaliteli tercüme yapabilirler.

Teknik Tercümeyi Kimler Yapmalıdır?

Teknik çeviriyi yapacak olan tercümanın, tercümesi yapılacak teknik belgenin içeriği ve ilgili çeviri dili konusunda uzman olması gerekmektedir.

Örnek- 1) Konusunda uzman olan makine mühendisi aynı zamanda yeterli çeviri dili bilgisine sahip ise yapılan teknik çeviri mükemmel olur. Ancak konusunda uzman olan makine mühendisi, tercüman olarak çalışmayı birinci mesleği olarak tercih etmez.
Örnek- 2) Konusunda uzman olan bir doktor, aynı zamanda yeterli çeviri dili bilgisine sahip olması halinde çok iyi tıbbi tercüme yapabilir, ancak doktorluk mesleğini birinci mesleği olarak yapar, tercüme işlerini isterse boş zamanlarında yapabilir.
Yukarıda açıklandığı üzere, hiçbir tercüman çok iyi bir yabancı dil bilgisine sahip olsa dahi her konuda teknik tercüme yapması mümkün değildir.

 

Tercüme yapmayı birinci meslek olarak kabul eden tercümanlar, kaliteli teknik tercüme hizmeti vermek için seçtikleri alanlarda uzmanlaşmak zorundadır, uzmanlaşmak için ise konusunda en az 5 yıl deneyim kazanması gereklidir. Ancak konusunda uzman ve deneyimli tercümanlar kaliteli tercüme yapabilirler.

+